This is a brief update to my previous post on Aart van Breda.
Since publishing the original post I've been informed by Michel Grand that there were also French editions of Aart van Breda's Plezier met Papier (1950) and Avonturen met Papier (1952), entitled Amusons-nous avec du papier (1950) and A l'aventure avec du papier (1954). For some reason they seem to be just as scarce as the Dutch editions, but luckily for the collector in me (a little less so for his bank account) I was able to find secondhand copies of both. In the images below I've put them next to the Dutch editions for comparison, though you'll have to look closely at the titles in order to tell them apart - especially since the word for "paper" happens to look the same in both languages.
Plezier met papier (1950)
Avonturen met papier (1952)
Amusons-nous avec du papier (1950)
A l'aventure avec du papier (1954)
Not only that, but Michel also drew my attention to a Turkish edition of Het grote vouwboek called Çocuklara Kâğıt Katlama Oyunları (1972) by Bora Sevinç, which translates as "Paper Folding Games for Children". At the time of writing there's an online version available, and it turns out to be a very different book. It's based mostly on the second edition of the Dutch original but is completely rearranged with a few random additions and reworkings of the original artwork - and seemingly no mention of Aart van Breda.
Çocuklara Kâğıt Katlama Oyunları (1972)
Комментарии